Turizam u Srbiji: Kako se prevodi svadbarski kupus, a kako Fruška gora

B92 19.02.2019  |  BBC

Student iz Londona pronašao bizarne greške u brošuri Turističke organizacije Srbije

Šetnja Fruškom gorom, provod u Novom Sadu, posmatranje ptica u Kikindi - samo su neke od destinacija koje je Turističke organizacije Srbije preporučila strancima u brošuri "52 vikenda u Srbiji" na engleskom jeziku. Jedini problem koji bi mogao da ih odvrati od dolaska je što neke delove brošure - ne bi uspeli da razumeju. Barem u prevodu koji je ponuđen. U impresumu brošure se navodi da je prevod na engleski radila Prevodilačka agencija

Ključne reči

Komentari

Povezane vesti »

Politika, najnovije vesti »