Napravljen srpsko-albanski rečnik: Jedna reč dokazala da ipak imamo nešto zajedničko

Telegraf 24.11.2023  |  Telegraf.rs

Marija Orović, profesorka i koautorka ovog rečnika, rekla je kako pojedine reči koje se koriste i u srpskom i u albanskom jeziku, zapravo predstavljaju "zajedničku tradiciju dva naroda"

Grupa studenata i dipolomaca iz Beograda i Prištine, među kojima je i profesor albanskog jezika i književnosti Borivoje Lazić iz Bujanovca, izradili su srpsko-albanski "Rečnik reči kojima nije potreban prevod". Promocija rečnika održana je u ponedeljak u Prištini, prenosi bujanovacke.co.rs. Demokratija, tradicija, propaganda, baterija, epidemija, komšija, amanet, ajvar – neke su od reči za koje nije potreban prevod sa srpskog na albanski jezik i obrnuto. Ove i još

Pročitajte još

Ključne reči

Najnovije vesti »

ЋирилицаKorisnička podešavanja