Štampan Kuran na ćirilici

Alo 02.05.2016

U izdanju El-Kalema i Muftijstva banjalučkog iz štampe je upravo izišao prevod Kur'ana Miće Ljubibratića Hercegovca, na ćirilici.

Ljubibratićev prevod prati i dodatak - eseji akademika Enesa Karića, Svjetovi Kur'ana. U redakciji projekta bili su: dr Hilmo Neimarlija, dr Enes Karić, dr Dževad Hodžić i mr Mustafa Prljača. Urednici izdanja su: Mustafa Prljača i Aida Mujezin-Čolo. Dizajn je uradio Tarik Jesenković, lekturu Aida Krzić. KOPAH ili prevod Kurʼana Miće Ljubibratića Hercegovca (1839-1889) pojavio se u Beogradu – „Pečatano o trošku zadužbine Ilije

Alo »

Balkan, najnovije vesti »

ЋирилицаKorisnička podešavanja