Zaživio "bosanski jezik": Bosna izgubljena u prevodu Dejtonskog sporazuma
Blic 28.04.2017 | Nedeljka Breberina
Dok se ne pronađe zagubljeni original Dejtonskog mirovnog sporazuma „bosanski jezik“ će biti u upotrebi u zajedničkim institucijama BiH.
Naime, kada se uđe na zvanične sajtove institucija BiH u ponudi su tri jezika za korištenje – „bosanski“, koji je obično na prvom mestu, a zatim srpski i hrvatski. Međutim, „bosanski jezik“ nije ustavna kategorija, zbog čega u pravilu ne bi smelo da bude i u zvaničnoj upotrebi. Srpski predstavnici u zajedničkim institucijama kažu da su svesni ovog problema, ali da su im ruke vezane da reaguju, jer je izvorna verzija Dejtonskog sporazuma, na