„Rusija mora da napusti svet!“ Kako je roman prorekao vreme u kome živimo (video)
Sputnik 24.10.2018 | Ljubinka Milinčić
Roman Alekseja Varlamova „Tamna strana duše“, koji je objavila beogradska „Rusika“ govori o jednom vrlo burnom period ruske prestonice pred samu revoluciju, koji nije dovoljno poznat srpskom čitaocu. Gostovanje autora romana na ovogodišnjem sajmu knjiga iskoristili smo da zamolimo autora da nam objasni o kakvom se periodu radi.
— Najpre želim da kažem da problem prevođenja naslova ne postoji samo na srpskom, već i na drugim jezicima. Nedavno je roman objavljen na francuskom, gde je francuski prevodilac preveo kao „Miris vuka“ ili „Duh vuka“, tako nešto. Na ruskom je ipak „Misaoni vuk“ i to je jedan pojam koji ima mnogo dimenzija. Nažalost, u bilo kojoj interpretaciji gubi neke od tih dimenzija, ali to se često dešava sa prevodima. Čini mi se da „vuk u mislima“ postoji