Samit na vrhu kao ultimativni vašar
RTS 10.09.2019
Pre petnaestak godina, anglista Tvrtko Prćić objavio je višestruko koristan članak „Srpski ili anglosrpski – pitanje je sad“. Kako je tema i dalje aktuelna, a greške ne da nisu iskorenjene nego su se i umnožile, što potvrđuju primeri koje navodim, podsećam na neka profesorova upozorenja gde grešimo...
ANGLOSRPSKI. Engleski jezik vrši snažan uticaj na domaće (maternje) jezike koji s njim dolaze u kontakt, kako na govornike, tako i na kulturu. Jedna od posledica uticaja engleskog jezika na srpski jeste nastanak hibridnog jezika koji se može nazvati anglosrpskim. Glavna karakteristika te tvorevine je da norma engleskog jezika postepeno preovladava u svakodnevnoj upotrebi kod naših govornika... VEB. Na portalu Računarstvo i informatika objavljen je članak „Šta je