Вратоломни плес на жици

Политика 09.05.2022

Штрецнемо се од изненађења кад нас по имену и делу препозна неко ко не припада нашем малом зачараном свету

Кад (уопште) размишљамо о књижевним преводиоцима, можда их замишљамо као необичне самотњаке који, шћућурени у неком удобном кутку препуном књига од свода до пода, марљиво парају џемпер иштрикан на једном језику и од те исте вунице стварају нови, наоко сасвим истоветан, али тако да буде таман читаоцу који није упућен у језик оригинала. И ако је џемпер удобан, ако стоји као саливен, читалац ће на сва уста хвалити и пријатељима препоручивати његовог

Политика »

Култура, најновије вести »

LatinicaКорисничка подешавања