Groblje s pogledom na more

Dojče vele 03.06.2023

Za druge ljude je stvar jednostavnija – odu do agencije, izaberu odredište i raduju se odmoru. I ja uradim isto, ali onda saznam da je na izabranoj destinaciji – ovaj put je to Skijatos – rođen i umro pesnik Ikonomu.

Tražim neki prevod, naposletku idem mrtvom kolegi u goste. Nema prevoda. Pretražujem nemački internet. Na stranici Društva grčko-nemačkog prijateljstva pronalazim podatak da je na nemački prevedena najpoznatija knjiga pesama Zisisa Ikonomua „Vedra tišina“. Pročitam desetak pesama iz te zbirke. Pesma „Tračci nade što još žive“ posebno me dotakne. Možda zbog početka: Ovde nam je bila kuća beskućan se vraćam posle lutanja promenom raspoloženja u duši plaćam obol

Pročitajte još

Ključne reči

Putovanja, najnovije vesti »

ЋирилицаKorisnička podešavanja