Tadija je ušao u restoran, naručio je jelo na engleskom, a kada ga je konobar pitao odakle je, nastao je muk: "Nisam znao da li će razumeti moj engleski sa beogradskim akcentom"
Blic 04.04.2024
"Pričaj srpski da te ceo svet razume", kaže ona naša stara, a sudeći po broju anegdota naših ljudi iz inostranstva u njoj ima i malo istine. Jedna od takvih priča odigrala se u Sloveniji, gde je Beograđanin sreo Leskovčanina, iako su prvo pričali na engleskom jeziku.
Simović Tadija, mladić iz Srbije nedavno je boravio u Ljubljani gde je tokom večere spletom okolnosti upoznao "zemu" iz Leskovca. Njihov razgovor koji je tekao na engleskom jeziku, u pravcu srpskog krenuo je nakon jednog telefonskog poziva, kada se ispostavilo da je sa jedne strane sagovornik Beograđanin, a sa druge Leskovčanin. Ono što je najviše nasmejalo korisnike Instagrama u ovoj priči jeste reakcija konobara iz Leskovca koji je u Ljubljanu krenuo "trbuhom za