'Školski čas u zadnji čas': Protesti srednjoškolaca i studenata širom Srbije
Dan pred početak drugog polugodišta i dalje nije najjasnije u koliko škola će rad u ponedeljak biti obustavljen, dok srednjoškolci i studenti organizuju skupove podrške provestnim radnicima u više gradova u Srbiji.
Dan pred početak drugog polugodišta i dalje je neizvesno u koliko škola će rad u ponedeljak biti obustavljen, dok srednjoškolci i studenti organizuju skupove podrške prosvetnim radnicima u više gradova u Srbiji.
Hiljade ljudi odazvalo se pozivu đaka i studenata u Beogradu, Nišu, Novom Sadu, Kragujevcu, Čačku, Valjevu, Užicu i drugim gradovima.
U glavnom gradu protestni skup održan je ispred Ministarstva prosvete, gde je posle 15-minutne tišine pročitano pismo studenata.
„Želimo da vam kažemo da niste sami i da imate jake saveznike, sve nas koje ste svojim radom oblikovali", navodi se na početku pisma.
Višemesečni protesti i nezadovoljstvo prosvetnih radnika u Srbiji platama i ukupnim položajem još nisu razjašnjeni.
Iako su se reprezentativni prosvetni sindikati dogovorili sa Vladom Srbije da se štrajk okonča, ima i protivnika sporazuma koji najavljuju jednodnevnu obustavu rada i protestni skup za 20. januar, kada polugodište treba da počne.
Studenti su u Beogradu poručili da ih je sramota kada vide šta sve prosvetni radnici moraju da zahtevaju od vlade.
„Prvog novembra stalo je vreme, a 20. januara mora da stane čitava prosveta, jer bez prava na obraz i na misao, obrazovanja nema", navodi se u pismo koje potpisuju 'studenti u blokadi'.
Okupljeni su nosili transparente "Školski čas u zadnji čas. Beograd uz prosvetare", "Neka prosveta ponovo postane sveta", "Studenti da podsete na moć prosvete", "Generalni štrajk", kao i različite transparente podrške prosvetnim radnicima, ali i transparente zahvalnosti prosvetnih radnika studentima.
- Šta je generalni štrajk i da li je moguć u Srbiji
- Buka i tišina na protestu ispred Radio-televizije Srbije
- Kako će škole u Srbiji raditi od ponedeljka
Niški studenti organizovali su okupljanja na tri lokacije u gradu – na raskrsnici kod Ureda, na Mostu mladosti i na kružnom toku kod pijace na Trošarini.
Protest je održan pod imenom „Krenula je hajka… kreni i ti" zbog pokušaja ubistva studentkinje Pravnog fakulteta u Beogradu i napada na studente ovog fakulteta, objavile su Južne vesti.
Tokom gotovo dvočasovnog protesta, tri kolone studenata srele su se na raskrsnici u centru grada, gde su se čuli povici "Ne gazite studente" i "Izlazite napolje".
Na ulice su izašli i gimnazijalci u Valjevu, kojima se pridružio veliki broj sugrađana.
Okupljanje je počelo ispred Gimnazije, usledila je protestna šetnja i 15-minutna tišina.
"Deca u nama znaju sve - za pravdu, mir i nove sne", pisalo je na transparentu na čelu kolone.
Đaci i studenti iz Kragujevca takođe su pozvali na skup na Đačkom trgu ispred Prve kragujevačke gimnazije.
Skup je počeo čitanjem pesme 'Naši Dani' Vladisava Petkovića - Disa, a potom je petnaestominutnom tišinom odata pošta žrtvama pada nadstrešnice u Novom Sadu.
I na skupu u Kragujevcu je pročitano studentsko pismo podrške prosvetnim radnicima.
Ranije tokom dana, u Novom Sadu na Trgu slobode održan je javni čas pod nazivom 'Raspust je vaš, promena je naša', posle akcije 15-minutne tišine kod Futoške pijace.
Tokom protesta mogle su se čuti parole poput 'đaci ne kleče' i 'svi u štrajk', dok je na nekim od transparenata pisalo 'Apsolutna vlast - apsolutna odgovornost', 'Deca došla', 'Odzvonilo je'.
Protest u Novom Sadu završen je još jednim pozivom na generalni štrajk.
U Čačku su na ulice izašli đaci i studenti tehničkih fakulteta. Okupljanje je počelo ispred zgrade fakulteta, odakle se ogromna kolona građana uputila do Čačanske gimnazije, gde su im se priključili srednjoškolci.
Posle 15 minuta tišine u znak pomena na stradale u Novom Sadu, nastavljena je šetnja gradskim ulicama. Govora nije bilo.
Akcija 'Školski čas u zadnji čas' održana je još i u Šapcu, Kruševcu, Užicu, Sremskoj Mitrovici, Ćićevcu i drugim mestima.
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
- Pinokio, kobre i sendvič na protestu ispred RTS-a
- Određen pritvor muškarcu koji je vozilom udario studentkinju tokom blokade u Beogradu
- Kako se širio bunt na fakultetima u Srbiji i šta kažu studenti
- Protest zbog gaženja studentkinje: „Osećamo se užasno, ali se ne plašimo nikoga"
(BBC News, 01.19.2025)