Đoković oduševio publiku u Šangaju: Evo kakvo moćno značenje ima poruka koju je Novak napisao (foto)

Večernje novosti pre 7 sati

Srpski teniser Novak Đoković plasirao se u finale Masters turnira u Šangaju, pošto je danas u polufinalu pobedio Amerikanca Tejlora Frica rezultatom 2.0 po setovima 6:4, 7:6 (8:6)

Foto: Profimedia Potrudi se gotovo uvek Novak Đoković da kada je u Kini što više koristi kineski jezik. Nekoliko rečenica zna, kao i reči koje obavezno napiše na kameri po završetku meča. - 福 - bio je natpis za koji se opredelio nakon ovog meča, a njegovo značenje na srpskom jeziku je "sreća" ili "blagoslov". 37 years old and Đokovic is still going the extra mile (he actually took a Chinese calligraphy class this week) to learn new languages and pay tribute to new

Povezane vesti »

Ključne reči

Komentari

Sport, najnovije vesti »

ЋирилицаKorisnička podešavanja