Грешке у матурским тестовима на мађарском, румунском и словачком промениле смисао задатака
Радио 021 30.06.2021
Грешке у преводу теста из математике са српског на мађарски језик нису једине које су промакле стручњацима који су припремали испитне комбинације за малу матуру.
Било их је и у преводу на словачки и румунски језик, сазнаје Политика. Од 20 математичких задатака по два су, омашком радника Завода за вредновање квалитета образовања и васпитања (ЗВКОВ) погрешно формулисана на тесту који су мали матуранти решавали на словачком и мађарском језику, а један и на румунском. На ова три мањинска језика превод је потпуно изменио суштину деветог задатка. У њему је ученицима дат графикон о броју ученика уписаних у различите смерове