Istine jednog etnologa (8): Nije sve u tvitu

Vesti online 08.08.2019  |  Priredila: Nada S. Jakšić

– U početku beše reč. Iz nje je sve i nastalo. Gospod stvorio. Kad neko želi da se uništi Njegovo delo, prvo nestane reč. Nema je. Izgubi se. Niko je ne pominje. Malo ko primeti. Nestala jedna reč, pojavila se druga. Lingvisti bi rekli sinonim. Isto je ili slično značenje samo se drugačije izgovara. Lakoverni u to poveruju – piše Dragomir Antonić u knjizi “Krivda i pravda” u kojoj analizira događaje u i oko Srbije. Kaljanje imena Neobrazovani činovnici Cvijića niko nije osporio Koridor umesto auto-puta

– Poslednje decenije 20. veka u modi je bio termin “etnički Srbi. Prevedno na srpski, a i na druge jezike, značilo bi “narodni Srbi. Grčka reč etnos prevodi se na svim jezicima kao narod. Po njoj su nazvane i naučne discipline etnografija i etnologija koje se bave izučavanjem običaja i drugih osobina jednog naroda. Besmislen termin je uveden sa smišljenom namerom da se od “etničkih Srba, naprave “hrvatski, i “bosanski Srbi, a zatim svi Srbi i sve srpsko proglasi za

Grčka »

Ključne reči

Najnovije vesti »

ЋирилицаKorisnička podešavanja