Праг, 1.: Дан Изгубљени у преводу: Они знају само француски, ја енглески и српски, али спорт прича све језике
Спортал блиц 17.06.2017 | Небојша Тодоровић

Није почело онако како смо очекивали и прижељкивали, ни на терену, али ни ван њега. Еуробаскет за кошаркашице, Праг, пре стартног пораза женске репрезентације Србије, чији је "Блиц" велики медијски спонзор, на трамвајској станици релативно изгубљени двоје Француза и ја. Изгледа да је било суђено да све крене онако како нисмо замислили...
Фото: РАС Србија Мислио сам да се овакве ситуације догађају само у филмовима, али кад филм постане стварност, онда будете и буквално "Изгубљени у преводу". Верујем и да није било зле намере немуштних домаћина, али пошто је јутарња кафа била завршена упутио сам се ка хали "Краловка". Бар сам тако мислио... Било је довољно времена (утакмица са Грчком је била тек у 18 сати), мапа је рекла своје, излазак на планираној метро станици "Храдчанска" и








