Жељков преводилац је звездаш, а Обрадовић то није знао: Овако је реаговао када је сазнао

Нова 30.04.2026
Жељков преводилац је звездаш, а Обрадовић то није знао: Овако је реаговао када је сазнао

Када је легендарни Жељко Обрадовић стигао у Хувентуд 1993. године, није знао ни реч шпанског, и за многе је енигма како се разумео са играчима.

Знао је мало енглеског. Играчи Хувентуда, са друге стране, нису знали ни толико. Како је Обрадовић постао шампион Европе са овим клубом, открива Зоран Миочиновић, адвокат и почасни конзул Републике Еквадор у Хрватској, а у то време преводилац. Дугогодишњи асистент Жељка Обрадовића, Ђозеп Марија Искијердо, препоручио је управо Миочиновића. "Била су још двојица кандидата. Један је био ожењен, други је радио у некој фирми. Ја сам био сам, без великих обавеза, и то

Повезане вести »

Кључне речи

Спорт, најновије вести »