Nagrade za najbolje prevode sa francuskog na srpski
RTS 12.05.2016
U okviru Molijerovih dana, Udruženje književnih prevodilaca Srbije i Međunarodni centar za književne prevodioce u Sremskim Karlovcima u Francuskom institutu u Srbiji dodelili su nagrade "Branko Jelić" za najbolje prevode sa francuskog na srpski jezik, u dve kategorije.
Milica Rašić nagrađena je u svom početničkom pokušaju za najbolji prevod u 2015. godini u kategoriji Prva ogledanja, odnosno za prevodioce koji su objavili najviše tri dela, za prevod psihološko-filozofsko delo o Zaher-Mazohu, Žala Deleza "Hladno i okrutno". Prevođenje nije bilo lako, ali isplatilo se Meliti Logo Milutinović, dobitnici nagrade u kategoriji za iskusne prevodioce - Zreli doprinosi, za prevod romana "Bez plakanja" Lidi Salver,