Nove knjige povodom “Banjalučkih večeri poezije”: Prevodi Evropu doveli u Srpsku
Blic 18.03.2017 | Dijana Macura Lipovčić

Knjige najznačajnijih evropskih autora prevedene su u Banjaluci, a na taj način i naši pisci dobili su šansu da se njihova dela nađu na drugim jezicima i u svetskim antologijama.
Ova dela plod su saradnje banjalučke “Kuće poezije” i raznih svetskih organizacija i fondacija, a biće promovisana u okviru Međunarodne književne manifestacije “Banjalučke večeri poezije - Atlas evropske lirike”, koja će biti održana u sredu. Manifestacija će početi gostovanjem poljske pesnikinje Eve Zonenberg, promocijom knjige “Neuračunljivi” i promocijom takođe nedavno izašle knjige poljske nobelovke Vislave Šimborske „Pohvala lošeg mišljenja