Rimokatolička crkva menja tekst molitve „Očenaš“
Sputnik 20.11.2018
Italijanska biskupska konferencija objavila je da se menja tekst molitve „Očenaš“, javila je ANSA.
Umesto dela molitve „ne dovodi nas u iskušenje“, u novoj verziji molitve izgovaraće se „ne prepusti nas iskušenju“. To je realizacija promene koju je ranije najavio papa, prenosi N1. Kako javlja „Vatikan insajder“, nova verzija molitve je već nekoliko godina prisutna u jednoj od verzija Biblije, ali su je italijanski biskupi odobrili i za mise. Papa Franja je pre godinu dana izrazio želju da Rimokatolička crkva usvoji bolji prevod fraze „ne