JEZIKOMANIJA Ne mešajte babe i žabe

Dnevnik 01.06.2019  |  Dnevnik.rs
JEZIKOMANIJA Ne mešajte babe i žabe

Idiomi su ustaljeni izrazi čije se značenje mora posebno naučiti kao celina. Oni predstavljaju naročit vid jezičkog izražavanja.

Čuli ste (a verovatno ih i koristite) za izraze kao što su: novinarska patka, Jovo nanovo, Ko Panta pitu, Ko luda Nasta, Lupa kao Maksim po diviziji, skresati u brk, obrati bostan, slepi putnik… A kako su oni nastali? Bog zna… ali pokušaćemo nešto da pojasnimo. Citat iz dnevnih novina: „To je novinarska patka, ne pratimo tog igrača i on neće pojačati naš klub”… Da li ste se zapitali odakle taj izraz i šta zapravo znači - NOVINARSKA PATKA? Nekada

Nasta »

Ključne reči

Kultura, najnovije vesti »