Drugi talas koronavirusa napao srpski jezik, respiracija suspektna
RTS 05.10.2020

O pandemiji koronavirusa još jednom, ali ovoga puta istražujemo koliko je promenila naš vokabular.
EPIDEMIOLOŠKI/EPIDEMIJSKI. Poslednjih meseci mogli smo pročitati da je „epidemiološka situacija u Srbiji sve stabilnija“, ali i da je „povoljnija epidemijska situacija“. Prvo da zavirimo u Rečnik Matice srpske: „Epidemijski – koji se odnosi na epidemiju.“ S primerom iz Augusta Cesarca: „Čitava je epidemijska bolnica poskakala iz kreveta i pojurila.“ Sinonim je – epidemičan. Ne i epidemiološki. „Epidemiološki – koji se odnosi na epidemiologiju, tj. granu medicine