BBC vesti na srpskom

Etiopija, rat i zločini: Dokazi sugerišu da je vojska izvršila masakr u regionu Tigraj

Istraga BBC programa Pogled na Afriku otkrila je mesto na kojem se masakr dogodio, kao i dokaze ukazuju da je u njega umešana vojska.

BBC News 02.04.2021  |  Afričko oko - BBC svetski
Unarmed men in civilian clothes seen on the ground shortly before the massacre began
BBC
Nenaoružani muškarci u civilnoj odeći sede na zemlji neposredno pre masakra

Istraga BBC programa Pogled na Afriku prikupila je dokaze da su pripadnici etiopske vojske počinili masakar na severu istočnoafričke zemlje.

Otkrivena je i tačna lokacija na kojoj je ubijeno 15 muškaraca.

Početkom marta, na društvenim mrežama pojavili su se isečci snimaka na kojima se vide naoržani uniformisani muškarci koji vode grupu ljudi bez oružja do ivice litice.

U neke pucaju iz neposredne blizine i bacaju mrtva tela preko litice.

BBC je potvrdio da se masakr dogodio u blizini grada Mahbere Dego u regionu Tigraj na severu Etiopije, gde se etiopska vojska bori sa snagama nekada vladajuće stranke Narodnooslobodilački front Tigraj (TPLF).

Borbe su počele prošlog novembra kada je vlada pokrenula vojnu ofanzivu protiv Narodnooslobodilačkog fronta Tigraj, koju je premijer Abi Ahmed optužio za napad na vladinu vojnu bazu.

Stranka se protivi Abijevim naporima da poveća moć savezne vlade, jer je posvećen „širem otporu".

Zbog sukoba je raseljeno više od dva miliona ljudi, prema podacima privremene uprave Tigraja, a bez pomoći je ostalo više od četiri miliona ljudi.

Utvrđivanje lokacije gde je nastao snimak

Istraživački tim afričkog BBC programa Pogled na Afriku radio je zajedno sa analitičarima medijskih kuća Belingket (Bellingcat) i Njuzi (Newsy) na tome da ustanove gde se masakr dogodio.

Prvi koji su postavili delove snimaka na društvene mreže tvrde da su snimci nastali blizu grada Mahbere Dego.

Analizirane su geografske odlike viđene na snimcima, na kojima se uočava prašnjavi put, visoravan i padina prepoznatljivog profila, koje su uporedili sa satelitskim snimcima područja oko grada.

Ridge
BBC
An escarpment with a distinctive profile was used to compare the footage with satellite imagery
BBC
Satelitski snimci

Pravac i dužina senki naoružanih ljudi pomogli su da se precizno odredi koje je doba dana u pitanju i pokazali da je teren na potezu na sever-jug, što je istražiteljima omogućilo da identifikuju koja je lokacija u pitanju.

Suvo korito, pojas vegetacije i drveće dodatno su potvrdili podudaranje.

BBC je telefonom razgovarao sa stanovnikom Mahbere Dega koji je rekao da je etiopska vojska odvela 73 ljudi iz grada i okoline u januaru ove godine.

Među odvedenima bila su i trojica rođaka čoveka koji je govorio za BBC.

On kaže da se od tada nije čuo s njima.

Footage from one of the video clips was overlaid on a 3D rendering of the terrain to find a match
BBC
3D prikaz snimaka terena kako bi se pronašlo podudaranje
Vegetation seen in the footage was matched against the 3D satellite model
BBC
Vegetacija koja se vidi na snimcima podudarila se sa 3D satelitskim modelom

BBC je takođe razgovarao i sa stanovnikom komšijskog sela koji kaže da njegov brat među onima koji su ubijeni u masakru.

Rekao je da su se ubistva dogodila u Mahbere Degu, potvrdivši da je isti mesec u pitanju: januar 2021. - kada je vlada proglasila pobedu u sukobima.

„Ubili su ih na litici", rekao je.

Identifikacija naoružanih muškaraca i žrtava

BBC nije uspeo da potvrdi identitet naoružanih muškaraca na video-snimku, ali detalji njihovih uniformi - poput maskirnih šara i amblema na rukavima u bojama etiopske zastave - po svemu sudeći se poklapaju sa onima koje nose pripadnici Etiopskih nacionalnih odbrambenih snaga (ENDF).

Ostala obeležja takođe odgovaraju ENDF uniformi kao što je kroj džepova.

Jedan od naoružanih muškaraca nosi zelenu beretku sa oznakama koje se po svemu sudeći podudaraju s bojom i oznakama ENDF beretke.

Camouflage match
BBC
Badges in the colour of the Ethiopian flag seen on the armed men in the footage (right) matches those worn by ENDF soldiers (left). The camouflage patterns are also a match
BBC
Amblemi u bojama etiopske zastave na rukavima uniformi naoružanih muškaraca na snimcima(desno) poklapaju se sa onima koje nose vojnici ENDF-a (levo). Maskirne šare se takođe podudaraju

Naoružani muškarci govore amharski, glavni službeni jezik Etiopije.

U prvom od pet snimaka mogu se čuti kako razgovaraju dok stoje oko grupe nenaoružanih muškaraca koji sede na zemlji.

„Ne bi trebalo da oslobodimo ove ljude. Ni jedan od njih ne bi trebalo da bude pošteđen", kaže glas sa kamere.

„Moramo da snimimo, da pokažemo kako ti ljudi umiru", kaže drugi glas.

Sledeća četiri snimka prikazuju kako nenaoružane ljude vode prema ivici litice i ubijaju ih, a tela mrtvih guraju preko litice.

U nekim delovima snimka mogu se videti naoružani ljudi koji iz neposredne blizine ispaljuju metke u tela.

Na drugima se mogu čuti kako vređaju i rugaju se mrtvima.

„Voleo bih da možemo da ih polijemo gorivom i zapalimo", kaže glas sa kamere u jednom snimku.

„Bilo bi sjajno da imamo benzin da ih sve spalimo", izgovara drugi glas.

„Da ih spalimo kao što su to radili Indijanci", dodaje.

Identitet žrtava, koje se vide u civilnoj odeći, nije poznat.

Čuje se kako govore tigrinja, jezik regiona Tigraj.

Na snimcima izgleda da ubice sugerišu da veruju da žrtve pripadaju TPLF-u.

„Ovo je kraj za vojane (woyane)", kaže glas jednog od naoružanih ljudi, koristeći sleng izraz za TPLF.

„Za njih nema milosti".

Displaced people are seen at the Shire campus of Aksum University, which was turned into a temporary shelter for people displaced by conflict, in the town of Shire, Tigray region, Ethiopia, March 15, 2021.
Getty Images
Raseljeni u improvizovanom sklonišu u Tigraju proteklog meseca

Leticija Bader, direktorka afričkog odeljenja organizacije Hjuman rajts voč (Human Rights Watch), rekla je za BBC da su posmatrači poslednjih meseci videli „čitav niz ozbiljnih zloupotreba" u regionu, ali da su ovi snimci „očigledno posebno alarmantni".

„Na osnovu snimaka čini se da je reč o nenaoružanim pritvorenim muškarcima koji su pogubljeni", rekla je ona.

„Ovo je incident koji apsolutno zahteva dalju istragu, jer ono što ovde vidimo na ovim snimcima može predstavljati ratni zločin."

BBC je prikupljene dokaze predao etiopskoj vladi, koja je u pisanoj izjavi navela da „postovi i tvrdnje na društvenim mrežama ne mogu biti uzeti kao dokaz", dodajući da je region Tigraj „otvoren za sprovođenje nezavisnih istraga".


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

(BBC News, 04.02.2021)

BBC News

Povezane vesti »

Ključne reči

Kultura, najnovije vesti »