Zašto je Kraljevića Marka Gete mrzeo a Niče ga ne samo voleo nego o njemu i pevao

RTS pre 13 dana

Pesmu "Marko Kraljević i Ljutica Bogdan" Vuk Karadžić je čuo i zapisao od Tešana Podrugovića u Sremu 1815, i iste godine je objavio u svojoj "Pesnarici". Deset godina kasnije ovu pesmu Gete je izbacio iz prvog izdanja knjige "Volkslieder der Serben", zbirke Talfjinih prevoda srpskih narodnih pesama na nemački jezik, jer mu je, kako je rekao, bila nedostojna. Četrdeset godina kasnije ista pesma se toliko dopala mladom Fridrihu Ničeu da ju je prepevao na nemački.

Nakon sloma Prvog srpskog ustanka u jesen 1813, Srbi su, plašeći se odmazde, pred turskim odredima bežali iz zemlje. Kažu da se četvrtina stanovništa našla u zbegu. Priča kazuje da su i svi stanovnici Beograda tada napustili grad i otišli ka Sremu a Turci su u njemu zatekli samo jednog čoveka - „Ludog Nastasa". On je pričao sam sa sobom, pevao i igrao pustim ulicama, i kao božjeg insana Turci su ga poštedeli. Od Ludog Nastasa potekao je izraz „ludi Nasta" koji je

Pročitajte još

Ključne reči

Kultura, najnovije vesti »