Kurti: Nemam problem da pričam na srpskom, prevod u institucijama kasni zbog manjka prevodilaca

Danas 01.07.2022  |  Gračanica online.info
Kurti: Nemam problem da pričam na srpskom, prevod u institucijama kasni zbog manjka prevodilaca

Centar za humanitarni dijalog i Kancelarija poverenika za jezike u saradnji sa Međunarodnom organizacijom za migracije (IOM) organizovali su okrugli sto pod nazivom „Kosovo kao višejezično društvo“, sa ciljem da se razgovara o višejezičkoj praksi u javnim institucijama na Kosovu.

Današnjem okruglom stolu prisustvovao je i kosovski premijer Aljbin Kurti. Na primedbu urednice portala Gračanica online, Anđelke Ćup da se Zakon o upotrebi jezika na Kosovu ne poštuje dovoljno, te da je zbog toga novinarima koji izveštavaju na srpskom jeziku onemogućeno da profesionalno rade svoj posao, kosovski premijer je odgovorio da u institucijama nema dovoljno predvodilaca i lektora i da se kasni sa prevodom, ali da to nije zbog nedostatka političke volje.

Pročitajte još

Ključne reči

Politika, najnovije vesti »