Najveći biseri domaćih prevodica serija i filmova – Da li znate šta je “Čista hemija”, a šta “Igraj svoju igru”?

City magazine 03.08.2022
Najveći biseri domaćih prevodica serija i filmova – Da li znate šta je “Čista hemija”, a šta “Igraj svoju igru”?

Unazad godinama se dešava rasprava na temu prevoda naslova serija i filmova, i gotovo svi lingvisti se slažu da je uvek bolje adaptirati i okrenuti se nekoj kovanici bliskoj domaćem jeziku.

Međutim, teorija je jedno, praksa je drugo. I dok su prevodi ranije, što filmova što serija, bili prihvaćeniji, jer ste ih premijerno gledali zajedno sa ostatkom sveta, u bioskopu i na TV-u, poslednjih deset ili petnaest godina, sa jačanjem piraterije, prvenstveno serije smo gledali u privatnoj režiji. I to uglavnom naviknuti na originalni prevod, ili na prevođenje internet entuzijasta koji su kačili titlove za samu epizodu, ali naslov mahom ne dirajući. Jedan od

Pročitajte još

Ključne reči

Kultura, najnovije vesti »