Natpis na granici Srbije i Rumunije napravio haos na društvenim mrežama: "radio mali od komšije"
Blic 09.01.2023

Pozdravna tabla koja je postavljena ispred ulaska u Rumuniju iz pravca Srbije, postala je hit na društvenim mrežama i to zahvaljujući pogrešnom prevodu sa srpskog na engleski jezik.
Na tabli koja se nalazi ispred granice, na engleskom i srpskom je ispisan pozdrav "Doviđenja", a ispod toga i poruka za bicikliste. Međutim, ono što je korisnicima upalo u oči jeste upravo prevod. Na prvom mestu "Good By" umesto "Goodbye", a onda i sam prevod teksta koji je stajao ispod pozdrava: "Napuštate Srbiju. Ne plačite što je prošlo - radujte se što jse desilo. Želimo vam da vaš bicikl uvek ima gume pune vazduha i da lanac na njemu bude uvek spreman da