BBC vesti na srpskom

Ko je predsednik Ekvatorijalne Gvineje koji je posetio Srbiju

Teodor Obijang Ngem Mbasog na vlasti je duže od 40 godina i važi za jednog od najbrutalnijih diktatora u Africi.

BBC News pre 1 sat  |  Nataša Anđelković - BBC
Teodor Obijang Ngem Mbasog nosi naočale i gleda u kameru uz smešak
Reuters
Bivši predsednik Srbije Tomislav Nikolić dodelio je orden lideru Ekvatorijalne Gvineje Teodoru Obijangu Ngemu Mbasogu, koji je na meti kritika pojednih organizacija za kršenja ljudskih prava

Lider sa najdužim stažom u Africi, koga pojedine organizacije za ljudska prava opisuju kao „jednog od najbrutalnijih diktatora na kontinentu", bio je u zvaničnoj poseti Srbiji krajem novembra.

Teodor Obijang Ngem Mbasogo, predsednik Ekvatorijalne Gvineje, punih 45 godina vlada ovom malom zapadnoafričkom državom, bogatom naftom.

Mbasogo je vlast preuzeo 1979. od rođaka, čija je vladavina izazvala masovni egzodus i hiljade mrtvih.

Ublažio je neka od strogih pravila prethodnika, poput zabrane Katoličke crkve, ali je zadržao apsolutnu kontrolu koju je nasledio.

Tokom zvaničnog dela posete domaćin mu je predsednik Aleksandar Vučić.

Mbasogo se zahvalio na pozivu da poseti, kako je rekao, istorijsku zemlju Srbiju.

„Ponosni smo što će naše sigurno savezništvo biti korisno za obe strane", rekao je.

Dvojica lidera su i učestvovala na okruglom stolu „Srbija i Ekvatorijalna Gvineja - partnerstvo za budućnost”.

Ekvatorijalna Gvineja je smeštena u srednjoj Africi, između Kameruna na severu i Gabona na jugu, a zapljuskuju je talasi Atlantskog okeana.

Sastoji se od kopnenog dela Rio Muni i pet ostrva, među kojima je i Bioko, gde je glavni grad Malabo.

Otkada su u njoj otkrivena značajna nalazišta nafte 1995. važi za školski primer „prokletstva resursa” ili paradoksa izobilja.

Ova bivša španska kolonija sada je jedan od najvećih proizvođača nafte u podsaharskoj Africi, ali većina od 1,7 miliona stanovnika i dalje živi u siromaštvu.

Ministar unutrašnjih poslova Srbije Ivica Dačić je dočekao lidera Ekvatorijalne Gvineje
Fonet
Ministar unutrašnjih poslova Srbije Ivica Dačić je dočekao lidera Ekvatorijalne Gvineje na aerodromu

Šta su rekli zvaničnici?

Mbasogo se zahvalio i što studenti njegove zemlje uče u Srbiji i pozvao srpske privrednike da dođu u Ekvatorijalnu Gvineju, gde će dobiti svu podršku i olakšice.

Privrednicima iz Srbije koji budu hteli da izvoze, ali i da investiraju u Ekvatorijalnoj Gvineji, država mora da pruži stopostotnu pomoć, jer je to „u interesu naše zemlje", rekao je Vuči'.

„Afriku volimo još iz vremena Pokreta nesvrstanih. Naše bratstvo i prijateljstvo prema afričkim narodima nikad nije prestalo", naglasio je predsednik Srbije.

Dve države su potpisale sporazum u oblasti bezbednosti i javnog reda kojim se stvara osnova za uspostavljanje policijske saradnje dve zemlje.

Ovim sporazumom se predviđa saradnja u oblastima poput suzbijanja migracija, održavanja javnog reda i mira, borbe protiv terorizma, transnacionalnog kriminala, krijumčarenja ljudi i droge.

Pored ovog, potpisani su i dokumenti o ekonomskoj i trgovinskoj saradnji, javnim ulaganjima i obrazovanju i priznavanju diploma.

Mbasogo i Vučić
Fonet
Mbasogo je bio u poseti Srbiji 25-27. novembra

Šta spaja Srbiju i Ekvatorijalnu Gvineju?

Iako je režim Mbasoga na meti brojnih kritika zbog kršenja ljudskih prava, poput proizvoljnih ubistava i mučenja, kako piše u izveštaju američke vlade, ovaj vladar je ranije dobio orden od bivšeg predsednika Srbije Tomislava Nikolića.

Odlikovan je za zasluge u razvijanju i učvršćivanju miroljubive saradnje i prijateljskih odnosa dve zemlje, koji su zvanično počeli još 1970. godine.

Ekvatorijalna Gvineja nije priznala Kosovo, što je izgleda uticalo i na rast inače skromne trgovine.

Spoljnotrgovinska razmena je učetvorostručena 2023. u odnosu na prethodnu godinu i iznosila je 5,2 miliona evra, podaci su Privredne komore Srbije.

Srbija u Ekvatorijalnu Gvineju najviše izvozi vojnu robu koja je prošle godine činila više od trećine ukupnog izvoza.

Uvoz je bio zanemarljiv - tek oko 15.000 evra i to najviše takozvana nerazvrstana roba.

U Srbiji je u zvaničnoj poseti pre dve godine bio i sin predsednika Teodor Ngema Obijang Mange, koji je potpredsednik države poznat po raskošnom načinu života.

Tada je potpisan Sporazum o saradnji dve zemlje u oblasti odbrane, a Mange se zahvalio Beogradu na vakcinama protiv korona virusa.

Bio je u središtu brojnih skandala širom sveta i na listi sankcija, a podnošene su i krivične prijave protiv njega.

Vlasti Južnoafričke Republike zaplenile su mu superjahtu i dve raskošne kuće tokom trajanja jednog sudskog postupka.

Britanska vlada ga je 2021. godine stavila pod sankcije, optužujući ga za korupciju i uzimanje mita da bi vodio raskalašan život, što on negira.

London je tada optužio Teodora Obijanga Mangea da je kupio vilu od 100 miliona dolara u Parizu, privatni avion vredan 38 miliona dolara, jahtu i desetine luksuznih vozila, preneo je Rojters.

Britanske vlasti su objavile i da je kupio „kolekciju stvari pop pevača Majkla Džeksona, među kojima i rukavicu prekrivenu kristalima od 275.000 dolara".

Dinastija i manjak slobode medija

zastava Ekvatorijalne Gvineje
BBC
Na zastavi Ekvatorijalne Gvineje je šest zvezdica koje simbolizuju kopno i pet ostrva, kao i parola „Jedinstvo, mir, pravda"

Za pola veka od sticanja nezavisnosti, Ekvatorijalnom Gvinejom su vladala dvojica lidera za koje organizacije za ljudska prava kažu da su među najgorim nasilnicima u Africi.

Vladavina terora prvog predsednika Fransiska Masijasa Ngeme, od 1968. do vojnog puča 1979. godine, naterala je trećinu stanovnika da pobegnu iz zemlje.

Sa vlasti ga je svrgnuo nećak, Teodor Obijang Ngem Mbasog, aktuelni predsednik države.

Do danas, ova zemlja ima istoriju onoga što kritičari zovu lažnim izbornim rezultatima, pisao je BBC.

Prema zvaničnim rezultatima, predsednik Obijang Mbasogo osvojio je više od 97 odsto glasova na predsedničkim izborima u decembru 2002.

Opozicioni kandidati su se povukli sa glasanja, žaleći se na prevare i nepravilnosti.

Slični rezultati izbora bili su i 2009. i 2016. godine.

Čini se da u poslednje vreme predsednik, koji negira zloupotrebe i nameštanje izbora, nastoji da popravi ugled u međunarodnoj zajednici.

U septembru 2022. je vlada ukinula smrtnu kaznu, što je potez koji su pohvalile UN.

U Ekvatorijalnoj Gvineji ne postoji prava sloboda medija - glavni izvor vesti su radio i TV stanice koje kontroliše vlada.

Međutim, poslednjih godina su se razvili onlajn mediji čije vesti delimično izmiču vladinoj kontroli.

Nije moguće kritički izveštavati o predsedniku i snagama bezbednosti, kažu iz organizacije Reporteri bez granica.

Pre osam godina, Vlada Ekvatorijalne Gvineje premestila je sedište iz Malaba u Sijudad de la Paz ili Džibloho, nedovršeni grad duboko u prašumi.

Sarađuju i s Rusima

Na sastanku s Putinom novembra 2023.
Reuters
Na sastanku s Putinom novembra 2023.

Zemlja pokušava da posreduje u vojnim, kao i u sporazumima o istraživanju gasa i minerala sa Rusijom i Belorusijom.

Ranije su sklapali slične poslove i sa Kinom.

Minulog leta, Rusija im je navodno poslala 200 vojnika da obučava obezbeđenje predsednika - elitnu jedinicu garde, dok Moskva nastavlja da širi prisustvo u Africi.

Povezano

Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

(BBC News, 11.27.2024)

BBC News

Povezane vesti »

Ključne reči

Društvo, najnovije vesti »