Poljoprivrednici se pridružili studentima u Novom Sadu, vožnja 'Za Sonju' u Beogradu
Dan nakon velikog protesta širom Srbije, policija je zaustavila grupu poljoprivrednika koji su krenuli da pruže podršku studentima u Novom Sadu.
Poljoprivrednici, koje je zaustavila policija kod vojvođanskog sela Kisač, pridružili su se studentima u Novom Sadu, dok su motociklisti prošli ulicama Beograda u akciji podrške povređenoj devojci tokom protesta.
Policija u opremi za razbijanje demonstracija zaustavila je u subotu, 25. januara, poljoprivrednike kod vojvođanskog sela Kisač, koji su krenuli u traktorima da pruže podršku studentima u blokadi u Novom Sadu.
U jednom trenutku je došlo do naguravanja sa studentima i ostalim demonstrantima koji su došli da im pruže podršku.
U međuvremenu je stigla i žandarmerija, a naređeno je da se okupljeni povuku ili će primeniti silu.
Ipak, najpre se povukla se policija, da bi isto ubrzo uradili i demonstranti.
Poljoprivrednici su zaobilaznim putem stigli do Novog Sada.
Sa traktorima su došli da obezbeđuju studente dok 15 minuta odaju poštu stradalima u padu nadstrešnice Železničke stanice, rekao je Goran Filipović iz Inicijative za opstanak poljoprivrede Srbije za portal 021.rs.
Razlog je, kaže Filipović, što je devojka povređena na protestu u Beogradu prethodni dan, kada je vozačica kolima uletela u kolonu demonstranata.
U Beogradu je grupa motociklista održala protestnu vožnju kao podršku studentkinji Sonji Ponjavić, koja je takođe povređena 17. januara kada ju je pokupio vozač automobila na trotoaru, tokom protestne tišine.
Prootesti su održani tokom dana i u večernjim satima u subotu u Prijepolju, Vršcu, Gornjem Milanovcu, Zrenjaninu, Smederevu, Pančevu i Žitištu.
Skup podrške studentima i odavanje počasti stradalima u padu nadstrešnice u Novom Sadu, organizovan je u Briselu, Hamburgu i Ljubljani, gde se ispred Ambasade Srbije okupilo više stotina ljudi.
Dan ranije je održana velika akcija građanske neposlušnosti „Generalni štrajk" u gradovima širom Srbije, u kojoj su učestvovalo desetine hiljada ljudi.
U Jagodini je u petak, 24. januara, održan veliki skup povodom osnivanja Pokreta za narod i državu Srpske napredne strane na kome je govorio i predsednik Srbije Aleksandar Vučić.
Blokade studenata, koji traže odgovornost za pad nadstrešnice na novosadskoj železničkoj stanici, traju već dva meseca.
Prvo je blokiran Fakultet dramskih umetnosti u drugoj polovini novembra, posle napada na studente koji su odavali petnaestominutnu poštu poginulima u Novom Sadu, zaustavivši saobraćaj.
Prilikom pada nadstrešnice 1. novembra u Novom Sadu stradalo je 15 ljudi, dvoje je teže povređeno.
Tužilaštvo je podiglo optužnicu protiv 13 ljudi, među kojima su bivši ministar saobraćaja Goran Vesić i bivša direktorka Infrastrukture železnice Srbije Jelene Tanasković.
Jedan za drugim fakulteti širom Srbije su stupali u blokadu.
Glavni zahtevi studenata su objava celokupne dokumentacije o rekonstrukciji železničke stanice u Novom Sadu, „pokretanje krivičnih postupaka" protiv napadača na njih, obustava i odbacivanje krivičnih prijava protiv uhapšenih i privedenih studenata, povećanje budžeta za visoko obrazovanje od 20 odsto.
Studenti kažu da zahtevi nisu ispunjeni, dok vlast tvrdi suprotno.
Protestima su se pridružili prosvetni radnici, advokati i ostali građani.
- Srbija na ulicama, obustave rada, u Jagodini Vučićev miting
- Koliko je efikasna građanska neposlušnost
- Dva meseca blokada fakulteta u Srbiji: Studentski dnevnik
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
(BBC News, 01.25.2025)