Prvi put posle 147 godina prevedene prepiske s Berlinskog kongresa: Saša Miljković objavio kapitalno delo iz naše istorije koje otkriva...
Kurir pre 1 sat

U Nišu je nedavno predstavljeno delo od izuzetne kulturne i istorijske važnosti "Spoljni poslovi - diplomatski dokumenti Istočna pitanja Berlinski kongres 1878", a da se nađe na knjižarskim rafovima, čekalo je bezmalo 150 godina.
U knjizi su prvi put kod nas prevedeni spisi, predmeti, protokoli, prepiske pa i sam Berlinski ugovor sa francuskog na srpski jezik. Na prevodu je nekoliko godina radio ekonomista i francuski počasni konzul Saša Miljković, koji je iz svojih izvora dobio spise i prvi put predstavio javnosti ono što, nažalost, dosad niko u Srbiji nije imao u rukama. Vratili Kosovo Berlinski kongres je inače vrlo važan za državnost Srbije jer je posle srpsko-turskih ratova tadašnja