Objavljen novi prevod na engleski jezik "Gorskog vijenca"

RTV pre 2 sata  |  Tanjug
Objavljen novi prevod na engleski jezik "Gorskog vijenca"

BEOGRAD - Jedno od najznačajnijih dela srpske književnosti "Gorski vijenac" Petra II Petrovića Njegoša dobilo je novo izdanje na engleskom jeziku "The Highland Wreath", u prevodu pisca i esejiste Momčila Selića, saopštilo je danas Vulkan izdavaštvo.

"Ovaj, dosad neobjavljen prevod čitaocima širom sveta približava snagu Njegoševog stiha, ritam narodnog deseterca i slojevitost jednog od najsloženijih tekstova srpske i crnogorske književnosti", naveo je Vulkan. Kako je naglašeno, "Gorski vijenac" nije samo istorijski zapis u stihu, već i epska drama, filozofski traktat i politička parabola, koja oslikava Crnu Goru krajem 17. veka, odnosno društvo suočeno sa spoljnim pritiscima i unutrašnjim podelama. "Selićev

Povezane vesti »

Ključne reči

Društvo, najnovije vesti »