Bukvalni prevod na ploči koju je otkrio princ Čarls

N1 Info 17.03.2016  |  N1 Beograd
Bukvalni prevod na ploči koju je otkrio princ Čarls

Britanski princ Čarls i vojvotkinja od Kornvola otkrili su spomen ploču u Katoličkoj porti u Novom Sadu, postavljenu u čast Margaret Polemis, Meri Lobek i Irine Marinković, tri Britanke koje su tu živele i bavile se humanitarnim radom.

Ipak, odmah nakon otkrivanja ploče internet su preplavili komentari da ploča baš i nije urađena kako treba, tačnije da natpisi na engleskom zvuče kao da su samo provučeni kroz Google Translate. Tako na početku piše “U ovoj kući su živele Britanke” uz bukvalan prevod “In this house lived British women“. Ako izuzmemo i nestandardno mesto za frazu “Večito zahvalni...” koja je u samom centru table, a ne u dnu, što je

Povezane vesti »

Ključne reči

Komentari

Najnovije vesti »