Draga Mašin prevodila krivične romane

Politika 16.07.2016  |  Zoran Radisavljević
Draga Mašin prevodila krivične romane

Prevod „Policajka mačje oko” štampan je u listu „Ustavnost” što je kraljici omogućio njen učitelj francuskog jezika i blizak prijatelj Bogdan Popović

Zahvaljujući entuzijazmu Dragana Lakićevića, glave Srpske književe zadruge, roman „Policajka Mačje oko” Gzavija de Montepena koji je sa francuskog prevela Draga Mašin pojavio se pred čitaocima u izdanju ove kuće. Dragan Lakićević je naime, seo i prekucao tekst romana, jer je iz novina starih više od 130 godina gde je bio objavljen, teško bilo presnimiti tekst. Podaci o ovom prevodu pojavljuju se na malom broju uglavnom skrajnutih mesta: U

Politika »

Komentari

Kultura, najnovije vesti »