Habermasova "Teorija komunikatvnog delovanja" u Srbiji
RTV 05.10.2017 | Tanjug
NOVI SAD - Delo Jirgena Habermasa "Teorija komunikativnog delovanja" u dva toma u prevodu Zorana Đinđića, Miroslava Milovića i Živote Filipovića, objavila je izdavačka kuća Akademska knjiga iz Novog Sada.
Ideja za prevođenje ove knjige s nemačkog jezika potekla je od Zorana Đinđića devedesetih godina prošlog veka. Više od dve decenije, 1.200 stranica prevoda otkucanog pisaćom mašinom čekalo je na pelir papiru i konačno se pojavilo pred čitaocima u redakciji profesora dr Časlava Koprivice. Nažalost, Zoran Đinđić i Života Filipović nisu dočekali objavljivanje ovog dela. Knjiga "Teorija komunikativnog delovanja" predstavlja ne samo najpoznatije delo