Vučić i Abe: Odnosi Srbije i Japana prijateljski, ima prostora za unapređenje trgovine
Premijer Japana Šinzo Abe i predsednik Srbije Aleksandar Vučić saglasili su se danas u Beogradu da su odnosi dve zemlje prijateljski, ali da u ekonomiji ima prostora za poboljšanje saradnje, izrazivši očekivanje da će današnja poseta japanske delegacije Srbiji označiti početak snažnog jačanja odnosa u svim sferama.Abe je na zajedničkoj konferenciji za novinare sa Vučićem rekao da je Srbija ključna država za stabilnost Zapadnog Balkana koji ima važnu geopolitičku poziciju.
"Japan snažno podržava Srbiju i zemlje Zapadnog Balkana koje žele da postanu članice Evropske unije", rekao je Abe, dodavši da
Japan želi da "aktivno pomogne reforme u Srbiji".
Abe je predložio inicijativu za saradnju sa Zapadnim Balkanom i rekao da je za to dobio podršku predsednika Srbije, i dodao da su Srbija i Japan danas potpisali projekat o gradnji postrojenja za odsumporavanje termoelektrane Nikola Tesla, kao simbol prijateljstva dve države, kao i Notu o volonterskom progrаmu jаpаnske prekomorske sаrаdnje.
Rekao je i da mu je izuzetno drago što je u poseti Srbiji, da je imao "značajan razgovor s Vučićem koji veoma dobro poznaje Japan" i izrazio nadu da će "ovaj sastanak biti početak snažnog jačanja odnosa u političkoj, ekonomskoj, kulturnoj i svim drugim sferama".
Naveo je da se međunarodna zajednica suočava s pretnjom Severne Koreje i njenim provokacijama protivnim međunarodnom pravu, i da se s Vučićem dogovorio da će tesno sarađivati u reagovanju na te probleme.
Na zajedničkoj konferenciji za novinare u Palati Srbija, Vučić je rekao da posetu premijera Japana smatra istorijskom prekretnicom od ključnog značaja za dalji razvoj i unapređenje odnosa Srbije i Japana, izrazivši veliku čast i zadovoljstvo zbog prve posete japanskog premijera posle 31 godine.
Vučić je kazao da je sa Abeom imao otvoren, konstruktivan i prijateljski razgovor o svim ključnim političkim pitanjima na globalnoj sceni, bilaternalnim odnosima i unapređenju ekonomske saradnje, situaciji u regionu i nastavku dijaloga Beograda i Prištine.
"Najveću pažnju posvetili smo unapređenju ekonomskih odnosa", kazao je Vučić i dodao da je trgovinska razmena Srbije i Japana trenutno mala, ali da otvara velike mogućnosti i prostor za napredak u budućnosti.
On je zahvalio Abeu na podršci Japana prilikom elementarnih nepogoda, ali i na podršci evrointegracijama.
Vučić je rekao da Srbija je najbolje mesto za investicije u ovom delu Evrope i zahvalio srpskim privrednicima koji su danas, kako je naveo, dobro predstavili svoje kompanije, izrazivši uverenje da će "uspeti da pronađu mesto na zahtevnom japanskom tržištu".
On je predstavnike 16 japanskih veoma značajnih kompanija pozvao da investiraju u Srbiji koja je, kako je naveo "najbolje mesto za investiranje u ovom delu Evrope".
Kazao je i da očekuje dolazak sve većeg broja japanskih turista i privednika, navodeći da će Japan u Srbiji imati iskrenog prijatelja.
Vučić je izjavio da je ponovio stavove Srbije iznete u Generalnoj skupštini UN oko potrebe neugrožavanja bezbednosti Japana nuklearnim oružjem i izrazio uverenje Srbije da će svi sporovi biti rešavani mirnim putem i uz poštovanje principa međunarodnog javnog prava.
Premijer Japana je prethodno na plenarnom sastanku privrednika dve zemlje u Palati Srbija u Beogradu rekao da Japan i Srbija imaju dugu tradiciju prijateljstva, ali da u ekonomiji ima prostora za poboljšanje saradnje.
On je na rekao da japanske firme pokazuju sve veće interesovanje za Srbiju i da je nedavno u poseti Srbiji bila japanska poslovna alijansa. Dodao je da je u Srbiju doputovalo 16 rukovodilaca japanskih firmi.
Plenarnom sastanku privrednika Srbije i Japana prisustvovala je i premijerka Srbije Ana Brnabić koja je izjavila da su odnosi Srbije i Japana u usponu i da će ih poseta japanske delegacije Beogradu dodatno ojačati.
"Nadam se da ćemo unaprediti trgovinsku razmenu i priliv investicija. Od vaših privrednika želimo da naučimo o poslovnoj etici i menadžmentu, strpljenju, poštovanju starijih i tradiciji", rekla je Brnabić.
Ona je navela da je Srbija zemlja sa stabilnom ekonomijom i javnim finansijama, dodajući da je Srbija viđena da bude prva sledeća članica EU.
Predsednik Srbije rekao je na plenarnom sastanku privrednika dve zemlje da japanski privrednici u Srbiji imaju najviše moguće domete u slobodnoj trgovini zbog potpisanih sporazuma sa zemljama regiona, Evropskom unijom, Turskom, Rusijom i Belorusijom.
"Za nekoliko poslednjih meseci postigli smo dogovor sa japanskim firmama o projektu odsumporavanja u termoelektrani Nikola Tesla, potpisan je projekat za preradu otpada u Vinči i otvorena je fabrika Jazaki u Šapcu", rekao je Vučić.
On je naveo da japanski privrednici u Srbiji mogu da nađu kvalitetnu i obrazovanu radnu snagu koju je teško naći u Evropi i dodao da Srbija ima mogućnosti i da subvencioniše investitore.
Predsednik Privredne komore Srbije Marko Čadež rekao je da su danas japanskim privrednicima predstavljeni izvozni potencijali i uslovi privređivanja u Srbiji i dodao da veruje da je Srbija potencijalni partner Japana jer je otvorena i stabilna zemlja.
U srpskoj delegaciji bili su ministri u Vladi Srbije Zorana Mihajlović, Goran Trivan, Aleksandar Antić, Branislav Nedimović, Ivica Dačić i Rasim Ljajić.
U japanskoj privrednoj delegaciji bili su predstavnici kompanija Micubiši, Jazaki, Japan tobako, Sumitomo, NTT data i SRA, dok su srpsku delegaciju činili predstavnici kompanija Nektar, Komtrejd i drugih.
Japanski premijer Šinzo Abe izjavio je danas u Beogradu i da neće zaboraviti pomoć Srbije 2011. godine kada je tu zemlju pogodio razorni zemljotres.
Vučić je prilikom razgovora s Abeom u Palati Srbija u Beogradu rekao da dve zemlje imaju dugu tradiciju dobrih odnosa, još od 1882. godine, kada je tadašnji srpski kralj Milan Obrenović uspostavio prvu korespondenciju s tadašnjim japanskim carem.
Premijera Japana je ranije danas na beogradskom aerodromu dočekala premijerka Srbije Ana Brnabić, a potom mu je ispred Palate Srbija priređen svečani doček, uz intoniranje himne i počasnu gardu. Nakon svečanog dočeka usledio je plenarni sastanak delegacija Srbije i Japana, a zatim i sаstаnаk delegаcijа s privrednicimа dveju zemаljа, kojem su prisustvovali Vučić i Brnabić.
Ministаrkа zа evropske integrаcije u Vladi Srbije Jаdrаnkа Joksimović i аmbаsаdor Jаpаnа Đunići Mаrujаma potpisali su danas u Palati Srbija Notu o volonterskom progrаmu jаpаnske prekomorske sаrаdnje.
Premijer Japana predvodi delegaciju japanskih privrednika u sklopu petodnevne evropske turneje započete 12. januara, kojom su obuhvaćene Estonija, Letonija, Litvanija, Bugarska, Srbija i Rumunija.
Abe: Srbija ključna država za stabilnost Zapadnog Balkana
Premijer Japana Šinzo Abe izjavio je danas u Beogradu da je Srbija ključna država za stabilnost Zapadnog Balkana koji ima važnu geopolitičku poziciju.
Abe je na konferenciji za novinare s predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem rekao da je su odnosi sa Srbijom veoma važna za Japan i da ima potencijala za njihovo unređenje.
Japan snažno podržava Srbiju i zemlje Zapadnog Blakana koje žele da postanu članice Evropske unuije, rekao je Abe.
Vučić: Poseta japanskog premijera prekretnica za dalji razvoj bilateralnih i ekonomskih odnosaPredsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je večeras da posetu premijera Japana Šinzoa Abea smatra istorijskom prekretnicom od ključnog značaja za dalji razvoj i unapređenje odnosa Srbije i Japana.
Na konferenciji za novinare sa japanskim premijerom u Palati Srbije, Vučić je kazao da je sa premijerom Abeom imao otvoren, konstruktivan i prijateljski razgovor o svim ključnim političkim pitanjima na globalnoj političkoj sceni.
"Najveću pažnju posvetili smo unapređenju ekonomskih odnosa", kazao je Vučić i dodao da je trgovinska razmena Srbije i Japana trenutno mala i da otvara velike mogućnosti i prostor za napredak u budućnosti.
Vučić je kazao da je ponovio stavove Srbije iznete u Generalnoj skupštini UN oko potrebe neugrožavanja bezbednosti Japana nuklearnim oružjem i izrazio uverenje Srbije da će svi sporovi biti rešavani mirnim putem i uz poštovanje principa međunarodnog javnog prava.
"Mi smo upoznali gospodina Abea sa našim odnosom prema Prištini, sa nastavkom dijaloga Beograda i Prištine, a razgovarali smo i o našim odnosima unutar različitih organa i institucija širom sveta", kazao je Vučić.
Predsednik Srbije preneo je da je sa japanskim premijerom razgovarao i o situaciji u regionu Zapadnog Balkana i da je od njega dobio podršku za zalaganje za regionalni mir.
On je japankom premijeru zahvalio na snažnoj podršci Japana nastavku evropskog puta Srbije, kao i na humanitarnoj pomoći, naročito nakon majskih poplava 2014. godine.
Vučić je predstavnike 16 japanskih veoma značajnih kompanija pozvao da investiraju u Srbiji koja je, kako je naveo "najbolje mesto za investiranje u ovom delu Evrope".
Vučić je kazao da očekuje dolazak sve većeg broja japanskih turista i privednika, navodeći da će Japan u Srbiji imati iskrenog prijatelja.
Japan neće zaboraviti pomoć Srbije 2011. godine
Japanski premijer izjavio je da mu je izuzetno drago što je došao u posetu Beogradu i da neće zaboraviti pomoć Srbije 2011. godine kada je tu zemlju pogodio razorni zemljotres.
"Danas ćemo razgovarati o raznim pitanjima, između ostalog i o Severnoj Koreji koja predstavlja veliku opasnost, čak i za vašu zemlju", rekao je Abe.
Japanski premijer je dodao da je Zapadni Balkan važan za stabilnost ne samo Evrope, već i cele međunarodne zajednice.
Abe je dodao da Japan želi da poveća ekonomsku saradnju sa Srbijom i Zapadnim Balkanom.
Brnabić: Odnosi Srbije i Japana u usponuPremijerka Srbije Ana Brnabić izjavila je danas da su odnosi Srbije i Japana u usponu i da će ih poseta japanske delegacije Beogradu dodatno ojačati.
Ona je na plenarnom sastanku privrednika Srbije i Japana u Palati Srbija u Beogradu kazala da je cilj da susret privrednika dve zemlje bude podsticaj daljoj ekonomskoj saradnji.
"Nadam se da ćemo unaprediti trgovinsku razmenu i priliv investicija. Od vaših privrednika želimo da naučimo o poslovnoj etici i menadžmentu, strpljenju, poštovanju starijih i tradiciji", rekla je Brnabić.
Ona je dodala da je Srbija zemlja sa stabilnom ekonomijom i javnim finansijama.
"Spustili smo javni dug na ispod 60 odsto bruto domaćeg proizvoda, uspešno smo priveli kraju aranžman sa Međunarodnim monetarnim fondom, i time dokazali da smo stabilan partner", kazala je srpska premijerka.
Ona je navela da je Srbija "na sigurnom putu" i da je viđena da bude prva sledeća članica EU.
----
Japanski premijer Šinzo Abe počeo je danas posetu Beogradu gde će sa najvišim zvaničnicima Srbije razgovarati o jačanju političke i ekonomske saradnje.Abea je na beogradskom aerodromu dočekala premijerka Srbije Ana Brnabić a potom mu je ispred Palate Srbija priređen svečani doček, uz intoniranje himne i počasnu gardu.
Domaćin japanskom premijeru i delegaciji Japana je predsednik Srbije Aleksandar Vučić.
Nakon svečanog dočeka sledi plenarni sastanak delegacija Srbije i Japana, a zatim i sаstаnаk delegаcijа s privrednicimа dveju zemаljа, kojem će pisustvovat Vučić i Brnabić.
Najavljeno je i da će ministаrkа zа evropske integrаcije u Vladi Srbije Jаdrаnkа Joksimović i аmbаsаdor Jаpаnа Đunići Mаrujаma potpisati Notu o volonterskom progrаmu jаpаnske prekomorske sаrаdnje.
Premijer Japana predvodi delegaciju japanskih privrednika u sklopu petodnevne evropske turneje započete 12. januara, kojom su obuhvaćene Estonija, Letonija, Litvanija, Bugarska, Srbija i Rumunija.
Šinzo Abe je prvi japanski premijer koji je došao u Beograd od 1987. Uoči posete on je izjavio da Srbija "drži ključ stabilnosti" Zapadnog Balkana, a zatražio je da i Srbija pojača pritisak na Severnu Koreju jer je i ona u dometu njenih balističkih raketa.
U intervjuu za list Politika, Abe je rekao i da se veoma raduje svojoj prvoj poseti Srbiji i izrazio očekivanje da će s predsednikom Vučićem razgovarati o budućnosti dve zemlje i unapređenju odnosa.
Predsednik Privredne komore Srbije Marko Čadež je ocenio da je današnji dolazak premijer Japana Šinzo Abea i delegacije japanskih privrednika u Srbiju "fantastična vest" i "velika šansa za Srbiju koja može da rezultira povećanjem trgovinske razmene za više od 10 odsto".
Prema podacima PKS, ukupna robna razmena Srbije i Japana za 11 meseci prošle godine iznosila je 152,6 miliona dolara.
Japan je u Srbiji i jedan od najvećih donatora i prema podacima Vlade Srbije, od 2001. obezbedio je više od 500 miliona evra kroz razvojnu pomoć, koja podrazumeva bespovratnu pomoć u vidu konsultanstkih usluga, isporuku medicinske i druge opreme, vozila, izgradnju i rekonstrukciju objekata i povoljne kredite.
(Beta, 15.01.2018)