Da li je još neko primetio da Google ubacuje hrvatske reči u srpske prevode

Vice 22.03.2019  |  Mihailo Tešić Mihailo Tešić
Da li je još neko primetio da Google ubacuje hrvatske reči u srpske prevode
Koristim Google translate skoro pa svakodnevno, još od 2006. kada je bio malo jači hiperlinkovani rečnik koji je radio po principu statističkog mašinskog prevođenja - prevodio je svaku reč ili frazu nezavisno, a sintaksa i smislena rečenica su za njega bile kao da staviš nacrt hadronskog kolajdera pred rušljoribu. Postao je ozbiljna pomoć za prevode tek 2016. kada je sa statističkog mašinskog prevođenja prešao na arhitekturu , što bi

Pročitajte još

Ključne reči

Sport, najnovije vesti »