Turski nobelovac Orhan Pamuk: Teško je ljudima nametnuti karantin
Danas 15.12.2021 | V. Matković
Dugoiščekivani novi roman turskog književnika i nobelovca Orhana Pamuka “Noći kuge” pojavio se na srpskom jeziku i prvi je prevod u svetu na nekom stranom jeziku nakon originala.
Roman je s turskog prevela Mirjana Marinković, a objavila ga je beogradska Geopoetika. Na gotovo 600 stranica Pamuk pripoveda priču o epidemiji kuge koja u proleće 1901. godine izbija na ostrvu Minger (reč je o fiktivnom ostrvu) u Osmanskom carstvu. Kritičari ukazuju da je pred čitaocima živa panoramska slika poslednjih dana Osmanskog carstva: od straha pred smrću do protivljenja zdravstvenom zaključavanju, od tekijskih šejhova do grčkih nacionalista, od