„I ne osta nijedan“: Romani Agate Kristi izmenjeni u skladu sa novim pravilima korektnosti
Sputnik 28.03.2023

Nekoliko romana Agate Kristi izmenjeno je da bi se uklonio jezik koji bi mogao da se smatra uvredljivim, pa su promenjene rasne reference ili drugi mogući uvredljivi izrazi. Time su dela čuvene autorke sledila put njenog poznatog romana „Deset malih crnaca“, kome je još u prvom izdanju za američko tržište promenjen naziv u „Ne osta nijedan“.
Čuveni krimi romani jedne od najpoznatijih autorki ovog žanra, kao što su oni o Herkulu Poarou ili gospođici Marpl, napisani između 1920. i 1976. godine, izmenjeni su da „ne bi bili uvredljivi za savremenu publiku“. Izdavač „Harper Kolins“ neke odlomke je „uredio“, a neke uklonio iz novih digitalnih izdanja, kako bi se uklonile „rasističke reference i uvredljiv jezik“. Izmenjen je ceo serijal o gospođici Marpl, kao i odabrane priče o Herkulu Poarou, koji su izdati