Цео Балкан дели ову слику из погрешног разлога: Култни југословенски филм је због емитовања на ХРТ-у поново у центру пажње
Цити магазине 31.12.2023

Стара је фора која се препричава годинама, да у хрватским биоскопима и на телевизијама се титлује превод за све, па тако и за филмове из Србије, или других бивших братских република.
Сећамо се прича из деведесетих кад су се емитовале „Ране“ у биоскопу са све титлом на хрватском, али и емитовање филма „Зона замфирова“ са титлом на ХРТ-у. Због свега тога, лако је било свима да поверују у скриншот са ХРТ-а у ком је филм који је изашао пред распад Југославије, „Глуви барут“ такође емитован са титлом. Слика као таква заиста делује апсурдно. преводилац на ХРТу, посао из снова пиц.твиттер.цом/л2пмВаМРгФ Као што видите, Глуви барут се у преводу зове











