BBC vesti na srpskom

Klimatske promene: Rekordno topao mart brine naučnike

Neuobičajeno visoke temperature, koje su u martu zabeležene širom sveta, brinu naučnike, koji nisu sigurni kako da objasne temperaturne skokove.

BBC News 09.04.2024  |  Met Mekgrat i Mark Pojnting -
Three women in hot weather in India
Getty Images
Toplotni talasi su u prethodnim nedeljama pogodili pojedine delove Indije

Klimatske promene bi mogle da uđu u domen „neistraženih fenomena", ukoliko temperature ne padnu do kraja godine, kaže jedan od vodećih svetskih naučnika za BBC.

Mart za nama bio je najtopliji mesec u svetu od kada se vrše merenja, a rekord je oboren 10 puta.

Sada su naučnici zabrinuti da svet ulazi u novu fazu klimatskih promena, koje se ubrzavaju.

Za neke od nedavnih vrućina naučnici krive meteorološki fenomen El Ninjo.

Iako se očekuje da temperature padnu nakon što se El Ninjo primiri u narednim mesecima, pojedini stručnjaci su zabrinuti da se to ipak neće dogoditi.

„Ako do kraja leta i dalje budemo imali rekordne temperature na severu Atlantika, onda smo zasigurno zakoračili na neistraženu teritoriju", kaže Gavin Šmit, direktor NASA Godard instituta za svemirske studije, za BBC.

Mart 2024. bio je 1,68 stepeni topliji nego u „predindustrijsko" vreme, odnosno pre nego što su ljudi počeli da sagorevaju velike količine fosilnih goriva, podaci su evropske Kopernikus službe za klimatske promene.

mart, temperature u martu, mart najtopliji mesec
BBC

Za sada, dugoročni trendovi zagrevanja su i dalje u skladu sa očekivanjima, a većina naučnika ne smatra da su klimatske promene ušle u novu fazu.

Međutim, muče se da objasne zašto je kraj 2023. bio tako topao.

Martovski rekord je bio očekivan - El Ninjo, koji je počeo prošlog juna i dostigao vrhunac u decembru, dodatno zagreva atmosferu, koja je već topla od sagorevanja fosilnih goriva, koja su glavni pokretač rasta temperatura.

Ipak, temperature su počele da obaraju rekorde od prošlog septembra, kada je El Ninjo još bio u početnoj fazi, pa se time ne može objasniti skok temperatura.

El Ninjo, klimatske promene
BBC

'Sve je teže predvideti budućnost klime'

Doktor Šmit je zabrinut za buduća predviđanja.

„Dramatično smo promašili u procenama za 2023. godinu.

„Ako se ispostavi da ne možemo da predviđamo klimatske promene na osnovu dostupne statistike od ranijih godina, davanje prognoza postaće znatno teže", kaže doktor Šmit.

„Još pokušavamo da shvatimo šta je uzrok dramatičnih promena s kraja prošle godine, i koliko dugo će se ova situacija nastaviti", slaže se doktorka Samanta Burdžes iz Kopernika.

El Ninjo polako jenjava, a očekuje se da će se završiti u narednih nekoliko meseci.

Iako naučnici nisu sigurni kako će se tačno razvijati uslovi u Tihom okeanu, prema trenutnim predviđanjima, očekuje se hladna faza El Ninja kasnije ove godine.

Hlađenje morske površine bi dovelo do privremenog pada globalnih temperatura vazduha.

„Definitivno vidimo slabljenje El Ninja, ali pitanje je gde šta će biti do tada", kaže Mišel Luruk, naučnica iz NOAA centra za predviđanje klime.

Stručnjaci kažu da je jedna stvar sigurna - smanjenje emisija gasova je neophodno da se zaustavi dalje zagrevanje planete.

„Imamo globalni okvir za smanjenje emisija, kako bi pokušali da ublažimo uticaj klimatskih promena", kaže doktorka Anželik Melet iz Merkator oušn interenešnl.

„Razumem da postoje izazovi, ali ukoliko ne reagujemo, dolazi budućnost u kojoj će temperature za 2023. godinu biti nova normalnost.

„Koliko će se to brzo dogoditi? Zavisi od nas."


Pogledajte video: zašto kirije rastu sa podizanjem nivoa mora


Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

(BBC News, 04.09.2024)

BBC News

Povezane vesti »

Ključne reči

Nauka & Tehnologija, najnovije vesti »