Dodeljena nagrada "Miloš N. Đurić": Priznanja za najuspelije književne prevode
Blic 11.12.2024

U Udruženju književnih prevodilaca Srbije održana je svečana dodela prestižne nagrade „Miloš N. Đurić“ za 2024. Priznanje se dodeljuje svake godine za najuspelije književne prevode u tri kategorije: umetnička proza, poezija i humanistika/esejistika.
U kategoriji proznih umetničkih ostvarenja, nagradu je ponela Jelena Vojinović za prevod s norveškog romana „Kad smo bili mlađi“ Olivera Lovrenskog (izdavač „Geopoetika“), u kategoriji poezije laureat je Marko Vuković za prepev zbirke „Što sam tako tužna kad sam tako slatka“ norveške autorke Ingvil Lute (izdavač „Presing“), a u kategoriji koja obuhvata dela iz sfere humanistike i esejistike nagrađene su Snježana Marinković i Srbislava Vukov Simentić za prevod s