BBC vesti na srpskom

Бити имигрант у САД 'значи живети у сталном страху', каже Шакира за ББЦ

Колумбијска кантауторка Шакира, која је тренутно на турнеји по Америци, говорила је за ББЦ о томе како је бити имигранткиње у овој земљи.

BBC News 14.06.2025  |  Марк Севиџ -

На врата Шакирине продукцијске канцеларије, на стадиону Хард Рок у Мајамију, залепљена је цедуљица са поруком.

„Молимо вас, дођите поново касније, осим ако се нисте запалили.&qуот;

Ружичаста руком исписана реченица показује ниво стреса који је потпуно разумљив за тим који организује највећу стадионску турнеју године.

Са 64 распродата концерта широм Северне и Јужне Америке, Шарика наступа пред више од два милиона обожавалаца.

„Радила сам на овој турнеји више од годину дана, усавршавајући сваки детаљ концерта, тако да је ово за мене невероватна награда&qуот;, каже звезда за ББЦ њуз.

Нема нервозних испада иза позорнице пред наступ у Мајамију.

И нико се није запалио.

Атмосфера је смирена и професионална.

Плесачи се истежу на ходницима, кројачице шију кристале на комбинезоне, а гитарсте проверавају штимове по неколико пута.

Задржите се довољно дуго и сазнаћете неколико изненађујућих чињеница са турнеје.

„Путујемо са две веш-машине и две сушилице, које онда повезујемо у свакој арени кад стигнемо&qуот;, каже шефица гардеробе Хана Кинкејд, која је задужена за бригу о тричавих 300 костима.

Сваки костим мора да буде сређен пре новог наступа, каже она, јер „Шакира плеше заиста жестоко, баш као и сви остали плесачи..&qуот;

„Мушки плесачи толико огуле ципеле да морамо поново да их фарбамо сваког јутра&qуот;, додаје.

Кевин Роув, сценски менаџер рођен у Бирмингему, води нас по мрачним ходницима испод бине, где је екипа похранила тајне резерве газираних сокова и ледене кафе како би им помогли да преживе врућину Мајамија.

„Или буде јако вруће или јако влажно&qуот;, каже он за рад на концерту на отвореном.

„Али то је цена живота у подземљу.&qуот;

Сви сетови се налазе испод бине и издижу се на њихова места лифтовима у различитим тренуцима током концерта.

Šakirine cipele su već na mestu na ovom kristalima optočenom stepeništu, čekajući za njeno presvlačenje kostima
ББЦ
Шакирине ципеле су већ на месту на овом кристалима опточеном степеништу, чекајући за њено пресвлачење костима

Око 2:30 после подне, бенд започиње тонску пробу.

Мало после 3 сата, стиже Шакира у полицијској пратњи, и придружује се тиму на сцени.

Обучена у светлуцави сребрни џинс и бели топ без рукава, не може да не ђуска док процењује вечерашњи концертни простор.

„Била сам овде на концерту Бијонсе и било је беспрекорно, зато се боље потрудите да звучим тако&qуот;, нашалила се она са екипом.

Или да ли је то била шала?

Шакира ову реченицу изговара уз намигивање, али постоји једна ствар коју признају сви - њихова шефица је перфекционисткиња.

„Када блиста, она гори.

„Чим изађе на бину, спремна је, ушла је у улогу, даје све од себе&qуот;, каже главна плесачица Дарина Литлтон.

„Зна шта жели и оствариће то на овај или онај начин&qуот;, каже музички директор Тим Мичел, који наступа са Шакиром од 1990-тих.

„Врло је конкретна у вези са сваким елементом концерта: звук, визуелни ефекти, осветљење, наруквице, сваки детаљ. То је невероватно. Не знам како јој успева&qуот;, објашњава.

Та опсесија се исплати.

Шакирин концерт је попут два и по сата музичке представе.

Хитови су на више језика, за сцену се пресвлачила 13 пута и стално плесала,

Изводи тачку инспирисану либанским трбушним плесом током „Ојос Аси;&qуот; племенску кореографију с ножем као увод у „Вхеневер, Вхеревер&qуот;

Потом разбија гитару за време хита „Објецтион (Танго)&qуот;, и подстиче публику да опонаша вучије завијање током песме „Схе Волф&qуот;.

Турнеја је названа Жене више не плачу (Лас Мујерес Иа Но Ллоран) по Шакирином последњем албуму, инспирисаним неким од најтежих љубавних разочарања и личних превирања.

Њена 11-годишња веза са фудбалером Жерардом Пикеом се распала, у исто времне кад је њен отац морао на хитну операцију мозга, а шпанске власти су је оптужиле за утају пореза у вредности од 14,5 милиона евра (спор је решен вансудским поравнањем).

„Многи од вас знају да ми протекле године и нису биле најлакше у животу&qуот;, каже она на бини.

„Али ко не падне ту и тамо, зар не?

„Оно што сам научила је да пад није крај, већ почетак још бољег путовања&qуот;, додаје.

Њене турбулентне ране 40-те учиниле су је креативнијом, што јој је вратило популарност после седам година музичке тишине.

Бзрп Мусиц Сессионс Вол 53, сарадња са аргентинским продуцентом Бизарепом из 2023. године, била је препуна жаока упућених Пикеу и његовој новој девојци („трампио си Ролекс за Касио&qуот;) и освојио је награду за песму године на Латинским Гремијима.

„Врло је инспиративна за жене.

„Постигла је све. Она је чиста снага&qуот;, каже једна обожаватељка, носећи крзнене уши вучице, непосредно пред почетак концерта.

Šakira
Гетти Имагес
Концерт се завршава Шакирином изведбом испод огромне статуе Вучице коју је назвала Изабел

Шакирина посвећеност наступу је толика да жели да урадимо интервју пошто сиђе са бине.

И тако, мало после поноћи, она излази из гардеробе, неким чудом изгледајући свежије од поља белих рада.

„Упозоравам вас, можда нећу бити превише кохерентна у овом тренутку.

„Још се опорављам&qуот;, смеје се она.

„Било је веома вруће данас, и веома влажно. Сваки пут кад је тако или кад је концерт на великој надморској висини, то представља велики изазов, али тотално се исплати&qуот;, каже.

Шта се дешава кад је уморна или болесна?

„Да бих направила овако велики перформанс и да би се он одвијао свако вече без обзирана то да ли сам тужна или сам имала лош дан, да ли сам болесниили кашљем, само морам да дам све од себе и да то неким чудом остварим.

„А адреналин ми не дозвољава да се осећам исцрпљено или да осећам колико захтевно све уме да буде. Он вас гура кроз све.&qуот;

Учење од Леонарда Коена

Наступ у Мајамију јој је посебно много значио, каже она, зато што је то град у који се преселила као тинејџерка, у нади да ће се пробити на западном поп тржишту.

У том тренутку већ је била звезда у Колумбији, али је знала да међународни успех захтева певање на енглеском.

Једини проблем је био што га никад није научила.

„Имала сам само 19 година кад сам се преселила у Америку, као и многи други колумбијски имигранти који долазе у ову земљу у потрази за бољом будућношћу&qуот;, каже она.

„И сећам се да сам била окружена шпанско-енглеским речницима и речницима синонима, јер у оно време нисам имала Гугл или ЧетГПТ као помоћ. Тако да је све било веома неизвесно.

„И тад сам се заинтересовала за поезију и почела да читам мало Леонарда Коена, Волта Витмена и Боба Дилана, у покушају да разумем како енглески језик функционише кад је у питању писање песама. Мислим да сам тако постала добра у томе&qуот;, каже она.

У последње време је много размишљала о тим искуствима, о њеном прихватању Америке, и како има другачији став према имигрантима од Трампове администрације.

Док је примала награду Греми за најбољи латински поп албум почетком године, директно се дотакла те ситуације.

„Посвећујем ову награду мојој браћи и сестрама имигрантима у овој земљи. Ви сте вољени и вредни, и увек ћу се борити са вама&qуот;, рекла је она.

Какав је осећај, питам је, бити имигрант у имигранткиња у Америци данас?

„То значи живети у сталном страху и боли вас кад то гледате&qуот;, каже она.

„Данас, више него икад пре, морамо остати уједињени.

„Данас, више него икад пре, морамо дићи глас и јасно ставити до знања да земља може да промени имигрантску политику, али опхођење према свим људима увек мора бити хумано&qуот;, уверена је Шакира.

Šakira
ББЦ
Шакира је дала интервју за ББЦ сат времена након што је сишла са бине

То је моћна порука - изговорена делимично на шпанском док се Шакира обраћа директно латиноамеричким обожаваоцима.

Та веза је делом заслужна за успех ове турнеје, фанови су одрасли заједно са Шакиром и гледали властити одраз у њој.

У Мајамију, публика је састављена од свих генерација - мајке и ћерке заједно певају хитове из 1990-их као што су „Пиес Десцалзос&qуот;, „Суеñос Бланцос&qуот;, и скачу на тријумфалну „Вака Вака (Тхис Тиме фор Африца)&qуот;.

Због тога емоционални врхунац наступа долази са песмом „Ацрóстицо&qуот;, нежном баладом коју је Шакира написала за њену децу, обећавајући им да ће остати јака током разлаза са Пикеом.

Док она наступа, Милан (12) и Саша (10) се појављују на видео екранима, певајући у дуету са мајком.

„Срце ми се топи сваки пут кад их видим на том екрану и чујем њихове гласиће.

„Они су ми све. Они су моја покретачка снага и разлог што сам жива. И то што могу да их имам сваку ноћ на сцени много ми значи&qуот;, каже звезда.

Šakirini sinovi Saša (desno) i Milan (levo)
Гетти Имагес
Шакирини синови Саша (десно) и Милан (лево) живе са њом у Мајамију

Ово је први пут да су дечаци довољно одрасли да виде мајку како наступа на концерту и она признаје да су јој „осећања помешана&qуот; у вези са тим.

„Кад год наступам, они су под стресом, јер желе да ми све буде савршено&qуот;, каже она.

„Увек су забринути, говоре ми: 'Мама, како је прошло? Да ли си пала? Јеси ли добро?'

„А ја покушавам да им покажем да не постоји савршен концерт. У реду је погрешити&qуот;, додаје.

Питање за британске обожаваоце: да ли ће се турнеја преселити у Европу?

„Мораћете да пратите вести. Сачекајте и видећете&qуот;, шали се Шакира.

„Не можемо још да откривамо датуме, али смо близу објаве. Заиста желим да поделим овај концерт са мојим обожаваоцима из читавог света.&qуот;

Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Инстаграму, Јутјубу и Вајберу.

Ако имате предлог теме за нас, јавите се на ббцнасрпском@ббц.цо.ук

(ББЦ Невс, 06.14.2025)

BBC News

Повезане вести »

Кључне речи

Забава, најновије вести »