Kako je Staljin sačuvao rusku ćirilicu
Nedeljnik 27.05.2017 | Igor Grekov, R magazin
Rusko pismo je tokom svoje istorije doživelo dve velike reforme. Prvu je sproveo Petar Veliki u 18. veku, a drugu boljševici 1917. Međutim, malo ko zna da je zamalo bila izvršena još jedna, mnogo radikalnija: u ranom sovjetskom periodu ozbiljno se radilo na realizaciji stare ideje o prevođenju ruskog jezika (i svih drugih jezika SSSR-a) na latinično pismo
Diskusije o tome koje pismo treba da se koristi u ruskom jeziku počele su još od vremena kada je Petar Veliki umesto crkvene azbuke uveo takozvanu građansku ćirilicu. Mnogi naučnici zapadnjačke orijentacije smatrali su da je car-reformator, nameravajući da preobrazi ruski način života po ugledu na evropski, kao krajnji cilj reforme pisma imao zapravo uvođenje latiničnog pisma. To se, međutim, nije dogodilo. Stara ideja u duhu Svetske revolucije