Snimili su nemačku obradu "Danas majko ženiš svoga sina" - i internet je eksplodirao
Noizz 13.09.2017 | Noizz.rs

Verovatno najpopularnija svadbarska pesma među našim življem je "Danas majko ženiš svoga sina", a upravo je doživela svoju prvu internacionalnu obradu i popularnost - i to u Nemačkoj.
Must have opštenarodnih veselja na nemački su prepevala dva Hercegovca, Ivan Jurišić iz Posušja i njegov prijatelj "der Boža". Njihov snimak na Facebooku zasad ima skoro 150 hiljada pregleda, a dovoljne suz tri sekunde slušanja (video je na vrhu teksta) da shvatite zašto. "Ne živim u Nemačkoj, ovo je bila zezancija. Bio sam na svadbi kod rodbine pa smo odlučili prevesti pesmu na nemački", rekao je Ivan za Index.