Kod notara: Ne može latinica, a ni ijekavica

Nedeljnik 10.06.2018  |  Piše: Marko Prelević
Kod notara: Ne može latinica, a ni ijekavica

Bilo je uvek budala koje su mislile da je jedan izgovor srpskog jezika baš naš, a onaj drugi baš i nije naš, kao što ima budala koje nas ubeđuju da je jedno pismo srpskog jezika baš naše, a ono drugo baš i nije

To sa izgovorima mi je uvek išlo čudno. Za sve je, kako biva, kriva moja familija: mama je bila Beograđanka i nije radila do moje treće-četvrte pa sam s njom progovorio ekavski i tako je ostalo, što je već u nižim razredima osnovne dovodilo do blagih nesporazuma. Bio je, recimo, taj moj učitelj, Janko Vujisić se zvao, navodni pesnik, prvo veliki Srbin a onda sitni Dukljanin - onaj što je jednog dana, setićemo se te zgode, iznad zelene table

Nedeljnik »

Komentari

Društvo, najnovije vesti »