Век и по од Светог писма на српском (1): Библијске муке Вука и Даничића

Вести онлине 06.01.2019  |  Ј. Арсеновић
Век и по од Светог писма на српском (1): Библијске муке Вука и Даничића

У години коју смо управо испратили обележен је век и по од прве Библије на српском језику у преводу Вука Стефановића Караџића и Ђуре Даничића. У народу који одлази у цркву само о Божићу и Ускрсу и наравно – кад је тешко, јубилеј је протекао готово незапажено. Боље пречицом Два завета исте књиге СУТРА: Век и по од Светог писма на српском (2): Све почело од Ћирила и Методија

Подједнако је интересантно како су прво Вук, а касније његов ученик и следбеник Даничић преводили Нови, односно Стари завет, на какве су све муке и саплитања наилазили и колико им је деценија и година требало док коначно 1868, кад је Вуков правопис званично прихваћен и уведен у школски систем, у Београду није освануло цело Свето писмо на ћириличном, а исте године, у Пешти, и на латиничном писму. Караџићев рад на превођењу започет је пола

Вести онлине »

Друштво, најновије вести »