Strane reči koje nemaju prevod na srpski, a imaju strava značenje

Noizz 01.03.2020
Strane reči koje nemaju prevod na srpski, a imaju strava značenje
Širom sveta se mogu pronaći izrazi za koje prevod na srpski jezik ne postoji, a stručnjaci kažu da je odličan način za upoznavanje neke zemlje i ljudi koji tamo žive (osim proučavanja hrane, noćnog života i umetnosti) listanje pravopisa, rečnika ili razgovor s lokalcima. Ovo su neke od takvih reči: Norveški: Forelsket Neopisiva euforija koju osećaju zaljubljeni. Japanski: Tsundoku Knjiga koju smo kupili, ali je nikada nismo pročitali. Švedski: Fika Druženje uz kafu

Noizz »

Kultura, najnovije vesti »