BBC vesti na srpskom

Korona virus i hodočašće: Monasi idu peške od Londona ka Irskoj i nose „poruku mira“

Dvojica Italijana tokom puta poste, piju samo vodu i ne nose novac. Oslanjaju se isključivo na dobru volju domaćina koje sretnu usput.

BBC News 26.08.2020
Brother Biagio and Brother David
BBC

Dvojica italijanskih monaha krenuli su peške u „hodočašće mira" od Londona do Irske i trenutno se nalaze u Velsu.

Brat Bjađo i brat David usput su odbijali da ih neko poveze, a ne nose ni novac. Oslanjaju se isključivo na gostoprimstvo stranaca koje usput sretnu.

Obučeni su u monaške odore, poste dok hodaju i preko dana piju samo vodu.

Pre tri nedelje krenuli su iz Londona i sada su u Englsiju, a trebalo bi da u Dablin stignu u petak.

Kažu da su bili u petogodišnjoj misiji tokom koje su hodali kroz brojne evropske zemlje, razgovarali sa ljudima i širili „poruku nade".

„Mi smo na hodočašću. Trudimo se da pričamo sa što više ljudi i kažemo ima da postoji nada i da svet može biti bolji. A nada dolazi od Boga", kaže Bjađo, dok njegov kolega prevodi na engleski.

„Poručujemo ljudima da odgovore na zlo dobrim delima i da se moramo zajedno izboriti za ljudski rod".

Brother Biagio and Brother David
BBC

Brat Bjađo je napustio Italiju pre pet godina i krajem prošle godine stigao u London, ali ga je pandemija korona virusa omela da nastavi putovanje sve dosad.

Poznat je u Italiji kao borac za socijalnu pravdu i osnivač centra u Palermu koji pomaže beskućnicima i zavisnicima.

Do sada je obišao Lester i Liverpul, odakle je želeo da stigne do Irske, ali nije uspeo da uhvati trajekt.

„Slučajno smo u Velsu, a Velšani su veoma gostoljubivi i produhovljeni ljudi. Kao da nas je sam Bog poslao ovde da nas lepo dočekaju", kazao je Bjađo.


Pogledajte video o ljudima iz Bujanovca koji su pomogli narodu Togoa


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

(BBC News, 08.26.2020)

BBC News

Povezane vesti »

Ključne reči

Društvo, najnovije vesti »