Петнаесторо угледних аутора у зборнику "Хандке у Србији": Мајстор не заводи гутаче романа

Блиц 29.12.2020  |  Владимир Д. Јанковић
Петнаесторо угледних аутора у зборнику "Хандке у Србији": Мајстор не заводи гутаче романа

Удружење књижевних преводилаца Србије, уз подршку Министарства културе и информисања, објавило је зборник „Хандке у Србији“, у којем су, под уредничким надзором Душка Паунковића, обједињени радови петнаесторо угледних аутора посвећени аустријском нобеловцу.

Тражећи „разлоге“ Хандкеовим учесталим одласцима на Балкан, присећам се његове реченице изговорене приликом једног од многих наших заједничких путовања Балканом: „Желим да прошпартам сву ту територију, да је доживим изблиза, све док ми се сва не уреже у свест.“ Тако пише Жарко Радаковић, један од кључних књижевних преводилаца – уз Златка Красног и Дринку Гојковић, али и многе друге – који су српском читалачком корпусу приближили дело и лик Петера Хандкеа,

Прочитајте још

Кључне речи

Култура, најновије вести »