Istina o Kosovu: Francuski strip o dešavanjima u našoj južnoj pokrajini konačno i na srpskom jeziku
Večernje novosti 26.01.2021 | Marina Mirković
STRIP "Dobro došli na Kosovo", priča o mladom Dimitriju, koji se iz izbeglištva vraća na Kosovo neposredno pre pogroma 2004. godine, sa velikim uzbuđenjem se već početkom februara iščekuje i u prevodu na srpski, u izdanju kuće "Sistem komiks".
Nastao na francuskom jeziku, objavljen za francuskog izdavača "Roše" pretprošle godine (kada je brzometno postao i najprodavaniji na "Amazonu" u Francuskoj), ovaj strip, nastao uz podršku humanitarne organizacije "Solidarnost za Kosovo" Arnoa Gujona, za srpsko izdanje je priređen uz prevod Vasilija Krstića. Prevodilac ističe da strip ima uravnotežen pristup temi Kosova, te da omogućava da se i na Zapadu sazna istina o dešavanjima na KiM bez upliva propagande i