Apokalipsa danas: Pojmovi, prevod i značenje Jovanovog otkrivenja
RTS 26.03.2022

To je poslednja knjiga Novog zaveta – ne samo u redaktorskom pogledu. Napisana krajem I veka, ona je i hronološki došla na svet među poslednjima. Zadugo je smatrana jeretičkom; poslednja je, tek u IV veku i uz dosta otpora, legitimizovana. Bavi se dolaskom poslednjeg vremena u kojem će hrišćani dočekati konačnu pravdu. To je eshatološki tekst u najužem značenju (ἔσχατος, poslednji). Otkrivenje je neka vrsta pogovora Novog zaveta. Ono rezimira prvi vek hrišćanstva, ali i rezonira zajedno sa svakom
Na leto 1993. moj prijatelj i ja posetismo oca Stefana Karuljskog u isposnici podno Atosa. Domaćin nas je isprva ignorisao, posvetivši svu pažnju nekolicini Grka koji su nas kod njega doveli. Kad smo posle razgovora vođenog na grčkom, koji ne govorimo, ustali - Stefan nam se prvi put obrati na srpskom: „Vas dvojica ostanite." Starac potom pokupi ponude koje smo mu doneli i odloži ih na metar i po visoku gomilu nasred dvorišta. Priđosmo bliže; neotvorene boce s