Крстовићи поднели кривичну пријаву: "Лош превод у октобру пред тужиоцем"
Телеграф 19.09.2022 | Телеграф.рс

Судија Весна Ковачевић тада је дала налог тумачу да само преведе комуникацију са шпанског на црногорски језик, додајући: “Заборавите енглески језик, не дирајте тај део”
Будимир и Марина Крстовић поднели су кривичну пријаву јер је у поступку који се против њих води због шверца 1.206 килограма кокаина, судски тумач Жане Тасан Мазоко превела поруке с енглеског језика - што јој није било у опису задатака. Основни тужилац Денис Зврко за 5. октобар одложио је саслушање судског тумача за шпански језик Жане Тасан Мазоко. Она је још пре три месеца у подгоричком Вишем суду признала да је реч о погрешном преводу. У међувремену Суду је












